• 邮件反馈
  • 支持 TK
  • 那年今日
  • 微博

    • 看看最新
    • 那年今日
    • 随便看看
    • 过去一年
  • 文章

    • 皮相专栏
    • 百度空间
    • 焦点博客
  • 探索

    • TK猴子

  • 支持
下个页面那年今日

点右侧微博标记去微博订阅真爱粉群👉

加入tk真爱粉群
tombkeeper
2023-03-26 13:14
对面的左翼青年也是很厉害啊…… ​​​

图片描述 by gemini-3-flash-preview

详情
tombkeeper
2023-03-26 12:34
参考阅读:看A片大熊猫产下2015年全球首对双胞胎
tombkeeper
2023-03-26 12:28被tk转发1次
“不仅如此,他们还将牵手成功的青年男女逐一登记造册、建立电子档案、动态更新、闭环管理,经常性地向所在团支部联系询问恋爱发展情况,掌握了解恋爱情况,提供恋爱相处指导,形成相识,恋爱、结婚一条龙的闭环服务体系。” ​​​
详情
tombkeeper
2023-03-26 12:28被tk转发1次
“不仅如此,他们还将牵手成功的青年男女逐一登记造册、建立电子档案、动态更新、闭环管理,经常性地向所在团支部联系询问恋爱发展情况,掌握了解恋爱情况,提供恋爱相处指导,形成相识,恋爱、结婚一条龙的闭环服务体系。” ​​​
详情
tombkeeper
2023-03-26 12:05
回复@阿蒙时光机:闭环于伊索了:微博正文 //@阿蒙时光机:这个是在暗示啥[doge]
tombkeeper
2023-03-26 11:18被tk转发1次
杨海英译的《伊索寓言》中《蝙蝠和黄鼠狼》一篇是这样的:

[
一只蝙蝠跌落在地上,被黄鼠狼逮住了,当它就要被吃掉时,它请求黄鼠狼放过自己。黄鼠狼说它不能这么做,因为从原则上讲,蝙蝠是所有鸟类的天敌。“噢,但是。”蝙蝠说,“我根本不是鸟,我是鼠。 ”“那么你是鼠。”黄鼠狼说,“我就接受你的说法吧。”然后,黄鼠狼就放了蝙蝠。一段时间以后,蝙蝠同样被另一只黄鼠狼逮住了,和之前一样,蝙蝠请求黄鼠狼饶了它的命。“不行。”黄鼠狼说,“我从来不会让鼠类有任何机会走。”“但我不是鼠。”蝙蝠说,“我是鸟。”“原来你是鸟啊。”黄鼠狼说道,接着也放走了蝙蝠。
]

你们看出问题来了吗?英文版是:

[
A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.
]

显然,译者错误地理解了“The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds”一句中的“he”到底是指谁。

周作人的译本中没有这个问题。
详情
tombkeeper
2023-03-26 11:52
国家大事,我不明白。粉圈问题,一定整改。常年撒娇,人畜无害。偶然生气,可怜可爱。 //@宝树:要不然呢,真把自己当赛博众议院,怕死得不够快......
安迪斯晨风
2023-03-26 10:47被tk转发1次
从微博之夜的种种热搜和流出视频影像看,微博对自己的定位就是一个娱乐追星平台啊。不知道是什么时候变成这样的。 ​​​
详情
1...16251626162716281629...6595